[Flash 9 is required to listen to audio.]

Friend in My Heart (Kokoro no tomo)

When I stole the pain from you, that time
ANATA KARA KURUSHIMI O UBAETA SONO TOKI
the courage to live flowed inside of me too
WATASHI NIMO IKITEYUKU YUUKI GA WAITE KURU
Until I met you I was a lonely SASURAI-BITO(*)
ANATA TO DEAU MADE WA KODOKU NA SASURAI-BITO
Let me feel the warmth in your hand
SONO TE NO NUKUMORI O KANJI SASETE

Love is always a lullaby
AI WA ITSUMO RARABAI
When you become tired of the journey
TABI NI TSUKARETA TOKI
With the friend in your heart
TADA KOKORO NO TOMO TO
Call me
WATASHI O YONDE

Forgetting about believing each other
SHINJIAU KOTO SAE DOKOKA NI WASURETE
Why do people chase the peaceful days that have gone by
HITO WA NAZE SUGITA HI NO SHIAWASE OIKAKERU
Closing my eyelids quietly, opening the door of my heart
SHIZUKA NI MABUTA TOJITE KOKORO NO DOA O HIRAKI
Once you grab me, wipe away my tears
WATASHI O TSUKANDARA NAMIDA FUITE

Love is always a lullaby
AI WA ITSUMO RARABAI
When you are weak
ANATA GA YOWAI TOKI
With the friend in your heart
TADA KOKORO NO TOMO TO
Call me
WATASHI O YONDE

Love is always a lullaby
AI WA ITSUMO RARABAI
When you become tired of the journey
TABI NI TSUKARETA TOKI
With the friend in your heart
TADA KOKORO NO TOMO TO
Call me
WATASHI O YONDE

phosgraphein:

Kawah Ijen by night

phosgraphein:

Kawah Ijen by night

(via beingindonesian)

a twist in my story-secondhand serenade


Slow down, the world isn’t watching us break down
It’s safe to say we are alone now, we’re alone now
Not a whisper, the only noise is the receiver
I’m counting the seconds until you break the silence
So please just break the silence

The whispers turn to shouting
The shouting turns to tears
Your tears turn into laughter
And it takes away our fears

So you see, this world doesn’t matter to me
I’ll give up all I had just to breathe
The same air as you till the day that I die
I can’t take my eyes off of you

And I’m longing, for words to describe how I’m feeling
I’m feeling inspired
My world just flip turned upside down
It turns around, say what’s that sound
It’s my heart beat, it’s getting much louder
My heart beat, is stronger than ever
I’m feeling so alive, I’m feeling so alive

My whispers turn to shouting
The shouting turns to tears
Your tears turn into laughter
And it takes away our fears

So you see, this world doesn’t matter to me
I’ll give up all I had just to breathe
The same air as you till the day that I die
I can’t take my eyes off of you

I’m finally waking up, a twist in my story
It’s time I open up, and let your love right through me
I’m finally waking up, a twist in my story
It’s time I open up, and let your love right through me
That’s what you get
When you see your life in someone else’s eyes
That’s what you get, that’s what you get

So you see, this world doesn’t matter to me
I’ll give up all I had just to breathe
The same air as you till the day that I die
I can’t take my eyes off of you
This world doesn’t matter to me
I’ll give up all I had just to breathe
The same air as you till the day that I die
I can’t take my eyes off of you

isitasolarfever:

this is probaby one of my favorite paintings, 
Moulin de la Galette by Pierre-Auguste Renoir

isitasolarfever:

this is probaby one of my favorite paintings, 

Moulin de la Galette by Pierre-Auguste Renoir

(via bonparisien)

[Flash 9 is required to listen to audio.]

ghani:

You Are My Sunshine

The other night dear, as I lay sleeping
I dreamed I held you in my arms
But when I awoke, dear, I was mistaken
So I hung my head and I cried.

You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You’ll never know dear, how much I love you
Please don’t take my sunshine away

I’ll always love you and make you happy,
If you will only say the same.
But if you leave me and love another,
You’ll regret it all some day:

You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You’ll never know dear, how much I love you
Please don’t take my sunshine away

You told me once, dear, you really loved me
And no one else could come between.
But now you’ve left me and love another;
You have shattered all of my dreams:

You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You’ll never know dear, how much I love you
Please don’t take my sunshine away

In all my dreams, dear, you seem to leave me
When I awake my poor heart pains.
So when you come back and make me happy
I’ll forgive you dear, I’ll take all the blame.

You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You’ll never know dear, how much I love you
Please don’t take my sunshine away

Yang baca novel TUNNELS pasti tau ini…

waah…sukaa lagu ini gara gara akuuu hahaha :D